啊塞

【杂志翻译】ニコソンvol.18 December 2014 『イトヲカシ』(2)


 

『こころが繋いだ旅の軌跡』

 

摄影=大塚秀美

采访•整理=风间大洋


【北海道•根室(ねむろ)】

 

歌词:去到纳沙布岬的时候我都要怀疑自己的眼睛了。因为上一次去宗谷岬的时候只来了13个客人对吧?去之前我问taru酱说:“你猜这次有多少人来?我想在上一次的基础上增加的也好,大概就30人吧”,taru酱说:“不不,我觉得不止,应该会有50人左右。”我听了取笑他说,“啊,你想太多了吧”(一同笑)

taruto:啊不,我是想着那附近靠近根室这样的大城市,所以预测会比上次多很多人。

歌词:结果来了150人哦!

 

——那真是好厉害!!

歌词:我自己也想着“不可能不可能”。因为那可是日本的最东端哦。

lefty:而且是在工作日的白天来着?真是怀疑自己的眼睛。大概也有即便勉强还是跑过来的客人吧。

taruto:与之相对应,也有附近的骑着自行车过来的客人,真是很好。

lefty:如果大家都说“是从东京跑过来的”那就没有意义了呢。幸好幸好,还有就是花咲蟹超好吃!

歌词:北海道的食物全部都很好吃哦。

lefty:为此我们还争论来着。因为菜单上有一个“鹿之串烧鸡肉饭”。

taruto:我说“不可能不可能”(一同笑)。

歌词:不过在那边这个说法好像还蛮流行的,所以大家都很平常的这样叫。

lefty:大概大家觉得只要用棍子叉住就算是串烧鸡肉了吧

taruto:但是那可是鹿啊!

lefty:然后我就说“那叫串烧鹿肉就好了嘛”(笑)。

 

 

【北海道•帯広(おびひろ)】

 

歌词:带广的人数也完全超出预期呢。

lefty:说来真是有点不好意思,最初我们是打算在釧路路演的。想着live之后就直接从釧路乘船去八户。

taruto:结果完全没有这种线路的船(苦笑)。我们才发现如果在釧路路演的话,就赶不上当日的船了。

lefty:所以不得不临时改到了带广,让很多人都来不了。想跟釧路的大家说,下次一定会去釧路的!

歌词:在带广印象深刻的是,我们在live结束之后就马上读了大家的信,发现不少人都写了“改在了带广虽然很遗憾”(一同笑)。

taruto:还有人拉了横幅写着“改在了带广虽然有点遗憾,不过真是太好了!”(笑)。

lefty:感受到了釧路的力量。同时也感谢那些即便这样还是来了的观众。

歌词:下次,一定会去釧路的!

 

 

【青森県•八戸(はちのへ)】

 

歌词:我们是乘船去八户的,一路上浪很大,船摇得很厉害。

taruto:本来想着是夜里赶路,可以好好睡一觉,结果基本上没怎么睡。

lefty:我是一下子就睡着了。因为去北海道的时候我也是乘船去的,已经习惯了。我很喜欢坐船赶路呢。

taruto:在船上泡澡的时候,摇得太厉害,感觉像在游泳池里,一波一波的(笑)。

 

——然后总算还是安全抵达了呢。

lefty:在那里比较印象深刻的是,在live开始之前,我们去了乐器店工作室彩排。想着live结束之后可以在那里卖CD,谁知道那里是规定了不能贩卖东西的。我们想,那里是租借给大家用来彩排的乐器店groovin,应该还是可以努力申请一下,然后就赶紧跑了过去。说明缘由之后对方很爽快地同意了。那一个瞬间再次感受到“真是被大家所支持着”。

歌词:真是幸好有他们。不单只爽快地答应了我们的请求,因为live的时候下雨,有一部分器材损坏了,我们在他们店里买了一些东西,店里的人说“这次是我们要说谢谢”,总觉得对我们两边来说都是好事(笑)。

taruto:发给我们场地许可的政府人员也很亲切呢,申请贩卖CD的时候也一直陪着我们。

lefty:八户这种让人感到温暖的地方真是让人印象深刻。

 

 

【岩手県•北上(きたかみ)】

 

歌词:我们在北上吃了椀子荞麦。

(注:「椀子蕎麦(わんこそば)」是指在用小木碗装的荞麦面,不断地添面来吃)

 

——好像吃了很多哟。

歌词:我们都吃了100碗以上!

lefty:虽说吃了100碗以上就达标了,我吃了105碗,taru酱吃了117碗,歌词太郎吃了141碗。

歌词:我大概很适合吃那个(笑)。

taruto:我食量也很大的,不过不习惯吃太快。虽然吃完之后没怎么样,但是吃得过程中那个速度还是挺吃力的。因为给我们添面的大妈还在一边说“停下来可不行哟”,给了我不少压力(笑)。

歌词:是的是的,“停下来可不行哟”说了好几回(笑)。

lefty:虽然他们说“请配合佐料一起吃”,但是歌词太郎一次都没有加佐料。

歌词:其实为了打破记录,我可是事前做足了功课的。有看到说不喝水不加佐料会比较好,所以很顺利达成了!

lefty:真是不敢相信哇。141碗,完全变化的味道一直吃个不停。在live方面,让我们使用了商场的地方,真是很感谢,而且还有主持人。

歌词:虽然并不是我们申请的,他们还是给我们配了。

taruto:在那一周前我们去商谈细节的时候他们就问“需要MC吗?”,我们说“这个的话不用了”。几天后他们却联系我们说“我们还是给你们配一个MC吧”(笑)。结果真是帮了大忙呢。

 

 

【福島県•南相馬(みなみそうま)】

 

歌词:上一次路上巡回的时候也想去的这个地方,因为太过危险,所以全部申请都被拒绝了。这次终于得到了许可,能够顺利举行真是太好了。

lefty:还有一点我很有感触的是,那天我们借住在GEEKS的kaoru桑的老家。在开车前往的时候,路过了一个必须清除放射污染的地方。那里已经没有人住了。虽然有很多建筑物,但是一盏灯都没亮。一路尽是“清除放射污染作业中”的牌子和堆得高高的沙包,看到这样的光景,即便什么都没说,也能从眼前的事物中思考了许多。

歌词:所谓的地震灾害什么的,现在还是持续受到影响什么的,忽然有了实感。

lefty:对于这一切,我们今后应该怎么做,这个还没有完全理清头绪,还不好说。但是这次能亲眼看到是一件好事,同时我们也重新认识到,不好好考虑这件事可不行。

歌词:南相马的大家也说“以为你们绝对不会来南相马的”“这次居然来了真是不敢相信”,我觉得真是很有意义的一程。

 

 

【千葉県•銚子(ちょうし)】

 

歌词:銚子的话,我们查过从东京过去有两个小时的路程。发现上一次的狭山只有一个小时路程的时候,想着“糟糕了”(笑)。(因为他们想尽量选离大城市远一点的地方)而且,在离銚子站30分钟路程的一个叫君ケ浜的地方取得演出许可,所以决定在銚子举行live。

taruto:本来我还说,这真的是太远了,至少也选在市中心附近的地方吧。渐渐地却变成了“能来到这里也不错”的心情,那就这么办吧!(笑)

lefty:确实那里也是会有人的。

taruto:但是我想着来客的数量不知道会不会很少呢。包括从东京过来的观众,最多不会超过200人吧。

歌词:然而揭晓的时候居然来了600。我们再一次说着“不可能不可能”(笑)。live之前下了雨,有不少人在推上评论说“犹豫着要不要出门”。我们想着,这样一来人会更少一些。而实际上在准备器械的时候也还是没有停雨。直到预定时间超出30分的时候,雨才慢慢变小。随着live的进行,天气居然放晴了!最后还看到了彩虹,真是...觉得“有努力去做真是太好了”(笑)。

taruto:live结束之后也一直是晴天,所以签名握手也顺利进行了。

lefty:真是有种天都会帮我们的能力。而且,在离东京和千叶都那么远的地方,还有那么多人前来。这并不是我们每次都想让大家跑大老远的来看live,而且为了能让住在当地的人能看到所以才跑了各个地方。希望那些远道而来的客人们,能在享受我们的live的同时,也能顺便观光,去看各种各样的地方。

 

 

【長野県•上田(うえだ)】

 

taruto:这是我的家乡。

lefty:然后我们又吃了荞麦面...

歌词:真是受到了冲击。有个很出名的信州的胡桃酱。

taruto:是把胡桃磨成糊状,有点像芝麻酱的胡桃版吧。

歌词:这个超厉害的。单吃胡桃酱的话有点甜,想着要把甜酱淋在荞麦面上有点不可思议,然而实际上却非常美味!

taruto:长野的胡桃料理有很多哦。虽然我也不知道这到底是为什么(笑)。

lefty:了解了长野县的伟大之处呢。肥沃的大地所孕育出来的...境虽不临海。

taruto:长野县的县歌当中有这样的歌词“境虽不临海”“肥沃的大地”,长野县的县民们大多都会唱哦。

lefty:这并不是在自夸自己有着肥沃的土地,我觉得,加上了“境虽不临海”这一句很好的表现了县民们温柔亲切的特性。

歌词:实际上也是非常温柔亲切的人呢。

 

——没有特别去观光之类的么?

lefty:我们基本上是live之后就马上赶路,所以虽然走遍了全日本,却没怎么观光哦。为了记录我们也录了影像,基本上都是在车里的片段(笑)。

taruto:车里的片段基本上也是不断地说着些不知所谓的话题。我们都说,这样的话在东京拍不就行了嘛(一同笑)

lefty:之后回看的时候,我们也讨论过是不是还是抽出一天来观光一下会比较好呢。

歌词:但是我们就是喜欢着“在紧凑的日程里拼命努力的自己”(笑)。

lefty:果然比起挤出时间休息,我们更想赶路到下一个地方再开一次live。这样想着,渐渐就麻痹了。live结束之后发现离下一个目的地还有200公里,我们会说“什么嘛,这么近”之类的(笑)。上一次的巡回我们跑了8600公里哦。直线距离的话已经去到了沙特阿拉伯(一同笑)。

 

 

【長野県•飯田(いいだ)】

 

taruto:饭田市群山环绕,是长野县南部的较大的一个城市,但是总体上看当地人口却不算多。

歌词:在哪里也收到了很多来客的话语和信件,其中给我留下印象的是,有人写了“很讨厌饭田”。明明住在饭田,却写了“从来没觉得饭田有哪一点好,但是这次イトヲカシ居然来了,让我喜欢上了这个城市”。

 

——还让人萌生了对家乡的爱啊。

 

歌词:在感到高兴的同时,觉得真是根据地域的不同,大家的想法也各不一样。仅仅是因为这种原因而喜欢上自己的家乡,这与其说是本愿,倒不如说从来没有想过会发生这样的事情。

lefty:另外,在会场附近有一家美国人开的咖啡店,那里的东西非常好吃。

歌词:啊,那个是很棒!!

lefty:live的会场其实是个会议室来的。当初是想借用两个连在一起的房间作为场地,结果负责人说“可能会不够”然后再多给了我们一个房间。

歌词:真是非常亲切的接待了我们。长野县果然是个很温暖的地方!

 

 

【愛知県•豊橋(とよはし)】

 

taruto:意外的是个大都市呢。真是失礼了(笑)。

歌词:所以想着应该也会蛮多人的,但是路程也会花费不少时间,不知道到底会是怎样。结果还是来了很多人。

lefty:我们借用了会场,场地的负责人也非常亲切。

歌词:丰桥和饭田一样,有人在信里写“本来很讨厌丰桥这地方的,但是你们来了,让我重新喜欢上这里”,我们才发现有不少地方的人抱有这样的想法。

lefty:还有三河腔(方言),市政府的职员一直在说“〇〇じゃねー”(注:是词尾的说法不一样)。

taruto:我们想着“啊,还真是淳朴呢”(笑)。

lefty:这些小细节也让我们有了一种到了当地的实感。

 

 

【静岡県•富士(ふじ)】

 

lefty:那就是说今天的咯。

歌词:今天雨都等我们,都不知道感谢谁才好了(笑),真是有点感动!而且平时在东京的客人今天也来到了这里,live的气氛真是有种像在家里一样自在的感觉。

lefty:不过要是能看到富士山的话就更加完美了!实际上,我们最初是打算爬上富士山的哟。

歌词:就是想在富士山顶路演来着。这次我们打算去纳沙布岬、波照间岛、还有那国岛,加上上一期的宗谷岬,就可以制霸日本的东南西本了,所以接下来就是最上端。

 

——真是让人意外的上下!(笑)

lefty:我们说着“等全部制霸之后我们就成为了唯一一组路上live制霸各方的音乐人了呢。”首先是全日本,然后是全世界,去不同的地方增广见闻,然后以包含音乐在内的各种各样的形式输出,如果能传递给大家的话就好了。

歌词:还有就是...武道馆了!

lefty:想在武道馆开live呢!我们讨论着首先要去绫瀬的东京武道馆来着(笑)。

【注:这里的东京武道馆和平时大家说去看live的“日本武道馆”其实是两个不同的地方。查了一下东京武道馆好像没怎么有live...东京武道馆最近的车站是“绫瀬站”,而日本武道馆靠近的是“九段下站”,后面会有提及。】

lefty:然后观众们都跑去九段下了,我们却在这边喊着“不对不对,你们这是要去哪里”,设想着这些。

歌词:喊着“绫瀬哦!是绫瀬哦!”这样子。还有就是“葡萄馆”,就是吃的那种葡萄(一同笑)。

【注:日语里“葡萄馆”和“武道馆”发音相同,都叫budoukan。】

lefty:不错啊,想搞budonkan巡回!

歌词:“诶!巡回?!不是只有一个吗?”发展成了这样(一同笑)。然后我们还租下了东京巨蛋,从场地布置到门口的检票员都是三个人一手包办。

lefty:周边贩卖的话,就在旁边摆个箱子,让大家自己放钱进去自己取周边,像乡下人卖菜那样(笑)。“我们都相信大家哟!”

歌词:这样子意外的可以实现也说不定呢。嘛,虽然不知道如果来了五万人会怎么样。

taruto:那肯定会有误差的,就算是我们自己做也肯定会出现误差(笑)。

歌词:说到想做的事情的话,如果这次达成了全国都道府县的巡回,接下来就想走遍全部的“市”呢。

 

——那可是有800个左右哦?!

歌词:花上三年左右的时间大概可以达成吧。想作为下下次的目标。

lefty:如果做到了的话,那差不多就能和九成左右的粉丝们见面了。

歌词:我们想着如果能见面的话,就可以面对面的对大家说“谢谢”。

lefty:这么一想,想干的事情真是好多呢。想给大家带来更多的惊喜,让大家觉得“这群人,是笨蛋吗”这种程度的。

歌词:最终想去到宇宙办live。因为在没有空气的地方声音应该无法传播,很想知道在那种地方能做到哪种程度。大概只能靠心领神会了...不过在旁边看的话,大概就是「...!....!!」(张大嘴巴热唱中)这样子超有趣的!(一同笑)

taruto:总觉得会热得难受!

歌词:啊,这么想来真是有很多想做的事情!!

taruto:不过如果观众们也能对这些感兴趣的话我们会很开心。

lefty:因为イトヲカシ的音乐而喜欢上自己的故乡,会想去了解它们的历史之类的,要是能成为这样的契机就好。...不过说到底最重要的还是从中能感受到快乐(笑)。

歌词:思来想去,结论还是因为开心才会这么做对吧。如果不开心的话大概就不会做了,虽然现在说来有点早,不过明年也想继续办live哦。这个活动,想一直持续下去。

lefty:今后也想继续这个旅程呢!



 

『イトヲカシ全国路上live巡回2』


摄影=大塚秀美    文=风间大洋


回荡在富士街头的动听的音乐和歌声,和其中所传递的一句句「谢谢」。

想为大家呈现这个巡回演出里的这一幕场景。

 

2014.09.11 平垣公园

【SET LIST】

1.ホシアイ

2.START

3.Share we are

4.黄泉比良坂

5.さよならのかわりに

6.You

 

这一天的降水量是50%,怀着对天气的一抹不安的心情,我们朝着静冈县富士市出发,前去参加『イトヲカシ全国路上live巡回』的静冈公演。

开演前一小时,イトヲカシ一行人的身影出现了。因为这一天的演出之后没有太多逗留时间,所以歌词太郎跟前排起了长蛇一般的队伍,他一个一个地给大家签名和交流。与此同时,lefty和taruto则熟练地组装着器材,能感受到他们的团队合作的默契和第二次巡回的从容。

作为试音曲目,他们唱了「からくりピエロ」,在随兴的气氛中,大家跟着歌词太郎的歌声一起打拍子。随后歌词太郎微笑地对大家说“一直以来谢谢大家!”,这样的交流能让人感受到双方之间那种让人舒心的亲近的距离感。

只见lefty用力一挥手,吉他声奏响了。第一首演唱的曲目是「START」。一起唱歌的人,和专心地打着拍子的人,大家都沉浸在这个盼望已久的、终于来到这个我们所熟悉的城市里的特别的一刻。

接着是他们的必唱曲目「ホシアイ」的钢琴伴奏版,像是一句句向大家倾述一般,歌词太郎的歌声让人不由得屏住了呼吸。

对那些逃课来看他们的饭们,lefty说“请把今天得到的能量,化作明天学习的动力!”。在他说着这些鼓舞人心的话语,进行中场MC的时候,有途经的路人也停下脚步来看他们的live。这必然也是路上live的有趣之处。平日里不会去live house的家庭主妇,抱起散步中的狗狗而加入到「sharewe are」的打拍子队伍当中,等等这些,就音乐的本质而言不是也非常棒么。

让人感受到日语的美妙,让平和的世界观包裹着整个会场的「黄泉比良坂」。以假声清唱开头的「さよならのかわりに」,那动听的旋律穿过夕阳西下的富士上空,景象美不胜收。【我只想说那开头怎么会是假声!!不过イトヲカシ的音乐和大自然融为一体的美妙景象我也深有感触。】

说着“乐队时代有时候来客只有一行人,有时一个都没有,最初的时候几万的再生数真是完全没有实感”的他们,最后一曲是献给屏幕另一端的你、和你们的「YOU」。最初把屏幕那一侧的他们和听歌的我们所连系起来的路上live巡回上,他们每次都会唱这一首歌,这让我感到非常开心。

结果,直到live结束都没有下雨。就在他们给最后一个人签完名,转身离开会场的瞬间,大雨倾盆而至。イトヲカシ的音乐,果然有着不可思议的力量。


 

 

 

 

 

 

 

 

free talk:

很久没翻译杂志。

因为这次内容很长,我担心着自己到底能不能简直翻完,所以一直拖着没有动手。

翻译的过程很纠结也很有趣。

能在某句话里发现自己比以前进步的地方就会很开心。

那种细微的变化大概只有我自己能感受到。

 

如果说前半部分“投胎转世积分制”已经是脑洞大的话,下半部分关于今后的live简直脑洞大得合不拢...

虽然很浮夸,但是不知道为什么,我觉得要是他们想的话,说不定某天就能成为现实。

 

能赶在今天之内翻完非常开心。

希望大家也能从他们那里得到力量。

 

阿塞

2014.11.16

评论(13)

热度(29)