啊塞

【生放翻译】20141205イトヲカシ新加坡生放送


歌词:来了来了

lefty:来了来了

 

lefty:于是——

歌词&lefty:大家好!谢谢(テレマかシー)款待(おもてなし),我们是イトヲカシ!

lefty:啊,摄像头在这边么

歌词:这边哦,这边哦

lefty:日本,还有全世界的观众们,大家好!我们是イトヲカシ。

歌词:耶!AFA main stage的演出已经结束了。我们イトヲカシ在国会议那边好像没有生放,所以决定在这里生放一下。

lefty:生放一下!说来差不多轮到你出场了吧

歌词:快了,不过还没到我。说来为什么摄像机没有拍到taruto桑呢?

lefty:taruto桑他嘛,别名叫Camera Stand

歌词:哈哈哈哈,是这样的吗

lefty:他正安静地举着摄像机呢

歌词:有时会说些有趣的事情

lefty:有时会把前一天听到的趣闻告诉我们

lefty:现在他在说“嗯嗯”了。别乱晃了,乖。

歌词:哈哈哈哈哈,他在说不

lefty:不要再晃了,不要再晃

歌词:其实是taru酱忘了把三脚架带来了

lefty:所以让他来顶上,都是他的错

歌词:没错,就拜托你了哟!

lefty:嗯,拜托了

歌词:不要说“不”了

 

lefty:イトヲカシ新加坡live,大家辛苦了!

歌词:耶!说来我们的英语得到了大家的好评!我很惊讶。

lefty:刚才我看了一下,大家说我们的英语很cute来着

歌词:是的是的

lefty:被说了cute哦!在推特上。

歌词:说了cute。

lefty:完全不觉得是被表扬了呢

歌词:确实,说不定是失败了呢

lefty:不过不管怎么说,总算也传达出去了。我们基本上都是唱的日文歌。

歌词:嗯,日文的歌词

lefty:MC的部分说了英语,我想大概也能听懂吧

歌词:虽然日语也可以传达,这次我们唱的歌也是日文的,不过因为来的观众也很大一部分都是不懂日语的,所以怀着强烈的想要传达出去的心情演唱了,是非常新鲜的live。在此,也想把这份心情传递给日本的大家。

lefty:给大家带来在积累了新加坡演出经验后的lefty和歌词太郎的曲子

歌词:虽然这个背景比较简陋

lefty:是后台休息室来着

歌词:休息室来着,舞台是很华丽丽的

 

lefty:要唱什么歌呢

歌词:按照今天的曲顺来吧

lefty:今天么,メルト,今天第一首唱了メルト

歌词:没错

lefty:今天唱了钢琴伴奏的版本

歌词:现在只有吉他了

lefty:吉他

歌词:吉他的第一弦断了

lefty:今天live开始的时候断的

歌词:实在是太用力了

(仔细数了一下真的只有五根弦......难怪怎么听都觉得今天的伴奏好低音!)

lefty:这样子能听见吗?

歌词:应该能听见吧

1、『メルト』

 

「だって、君のこと好きなの」


lefty:因为喜欢着你哟

歌词:因为喜欢着你

lefty:next song is called Twilight!

歌词:itowokashi’s new song!

(前奏的时候歌词先生一直在玩举面具orz)




2、『トワイライト』

「君のその笑顔」


「I’ll meet you there」

(这里到底是kumamon的什么周边我好想要!!!!)


歌词:thank you!

lefty:还可以继续吗

歌词:还可以继续吗!

 

歌词:接下来的这首歌请大家在心里跟着打拍子,在屏幕前面用手打也可以哦!

lefty:CLAP!CLAP!CLAP!

 

3、『share we are』


歌词:你们看,这里写着ARTISTE哦!

lefty:很厉害的哟

歌词:这个很厉害的哟


(这首歌的时候大家好high,lefty在不停地甩头,歌词说,这不是这种曲风吧!然后taru酱的摄像机也动了起来,有种在拍mv的感觉www)

lefty:在休息室里最吵的我们!

歌词:太欢腾了真是

 

歌词:这里让taru酱把昨天说了的一句话给我们说一下

lefty:嗯,十分感谢的一句话

歌词:来让我们听一下taru酱的这句很难得的话吧


taruto:青岛,今天干得不错嘛

(注:接下来要唱曲子是日剧《跳跃大搜查线》的主题曲,这里的“青岛”是剧里的男主角的名字)

歌词:他说了“干得不错”哦(笑

 

4、『love somebody』——织田裕二

 

(lefty)

あの日見た夢の続きを今も
憶えているから
あてもなく過ごす日々を
どうにかこうにか切り抜けた

大切な人を忘れないように
生きるのもムズカシイさ
僕らはせめて同じ時代を
生きていることを感じたい

をみつけた時から
求め続けていることは
ひとつだけ

(歌詞&レフティ)
Lalala Love Somebody tonight
Lalala… Love Somebody for life
And I will never never…Let the love go
I wanna Love Somebody tonight

 

(这首基本上都是lefty在唱。lefty唱的时候歌词先生貌似一直在说台词,说什么“案件不是在会议室发生的,而是在现场发生的”、“犯人说到底,也不过是人类”什么东西//////)

 

lefty:这首今天可没唱

歌词:这首是特别附赠的,生放送特别附赠的(笑)

lefty:在新加坡唱这个的话大家不知道我们在唱什么

歌词:会问青岛到底是个啥

lefty:还有时间吗?

歌词:有点危险了呢

lefty:有点危险了么,你还有演出不是么

歌词:是的,接下来就是国会议那边了

lefty:你还有接下来三天的行程吧

歌词:嗯,三天

lefty:我们的话已经结束了呢

歌词:诶,你们什么时候回去

lefty:被废弃的家伙明天就回去了

歌词:诶,要回去了么

lefty:大家好,我们就是被废弃的家伙!

歌词:要回去了么


lefty:要回去了

歌词:要回去了么

lefty:你自己玩的开心点


歌词:不不不,那我也跟你们一起回去好了

lefty:不不,你自己玩的开心点

歌词:我们一起去上个厕所吧


lefty:要一起上厕所么(笑

歌词:一起上个厕所再走

lefty:嘛,我们就要回去了呢

taruto:就这样回去了呢

lefty:那么,再最后唱一首吧

歌词:好的,那么就唱那个吧

lefty:啊拉,要唱了么

歌词:唱吧唱吧

lefty:圣诞节我们也有live呢

歌词:是的

lefty:我们12月25日圣诞节会搞活动

歌词:在东京车站

lefty:东京车站,会搞圣诞live,入场是免费的

歌词:现在准备好了,歌词也ok了

lefty:为了这个活动,我们果然还是想写个关于圣诞的曲子

歌词:没错,投稿的日子大概在20、21、19、22日左右吧,预计是这样。

lefty:有人说会来哦

歌词:真的吗

lefty:说这么一来都不好意思说圣诞节有约了呢

歌词:我们的话可是有约哦

lefty:如果没有其他活动的话请来看我们哦

歌词:来不了的大家,只要能看我们的动画就好了

lefty:没错,就是这样,最后为大家献上这首歌

 

 

 

 

5、圣诞歌

(这里授权转载一下猫泽桑听译的歌词。原po可以看这里:

http://weibo.com/1792319821/BzzGPnTXs?type=repost#_rnd1417967452438

谢谢猫泽桑!!!!)

 

(歌詞太郎)

開(あ)け放(はな)った窓(まど)         

冷(つめ)たい空気(くうき)が            

部屋(へや)をすり抜(ぬ)ける            

眠(ねむ)い目(め)こすって              

一日(いちにち)が動(うご)き出(だ)す  

日(ひ)めくりカレンダーが                

心許(こころもと)なく                    

北風(きたかぜ)に揺(ゆ)れて            

暮れ泥む(くれなずむ)年(とし)を        

さり気(げ)なく知(し)らせてる          

振(ふ)り返(かえ)る暇(ひま)もなく    

日々(ひび)は過(す)ぎてゆくけど        

今夜(こんや)だけはなにかが              

起(お)こるような気(き)がするよ        

いつもの駅(えき)まで                    

肩(かた)を窄(すぼ)めて                

通(とお)る並木道(なみきみち)           

冬枯れ(ふゆがれ)の空(そら)を          

繕(つくろ)うイルミネーション            

 

大人(おとな)も子供(こども)も          

心(こころ)の奥(おく)で                

待(ま)ち焦(こ)がれている              

お伽話(おとぎばなし)みたいな            

夜(よる)がやってくること                

赤(あか)と緑(みどり)と白(しろ)に    

彩(いろど)られた風景(ふうけい)         

人知(ひとし)れず少(すこ)しずつ        

心躍る(こころおどる)よ                  

鳴(な)り響(ひび)く鈴(すず)の音(ね)が 

どこからか聞(き)こえるよ                

きっと誰(だれ)のもとにも                

幸(しあわ)せは舞(ま)い降(お)りる    

ビルの隙間(すきま)に                    

すこしずつ夜の帳(とばり)が下(お)りて  

眩い(まばゆい)光(ひかり)が             

町中(まちじゅう)に灯(とも)るごろ       

賑(にぎ)わう街路(がいろ)               

ただ人混み(ひとごみ)をすり抜(ぬ)けてゆくよ 

凍(こご)える両手(りょうて)を           

 

 

 

ポケットに突(つ)っ込(こ)んで              

雑踏(ざっとう)の片隅(かたすみ)で         

同(おな)じように震(ふる)えてる            

奇跡(きせき)を待(ま)つ誰(だれ)かと     

出会(であ)えるはずさ                       

鳴(な)り響(ひび)く鈴(すず)の音(ね)を 

頼(たよ)りに歩(ある)いてゆく              

その先(さき)に見(み)えるのは             

聖(せい)なる夜(よる)のパレード            

 

(lefty)

Silent night Hollynight

(歌詞太郎)                               

あ~                                          (此处重复一次)

 

(lefty)

突然(とつぜん)降(ふ)りだした    

久しい(?)粉雪(こなゆき)が

(?)の視界(しかい)を

まちろに逸れてゆく

 

(二人合)

こんなにも世界(せかい)は                    

愛(あい)で溢(あふ)れてる                  

メリークリスマス                             

大切(たいせつ)な人とともに                  

 

(歌詞太郎)

鳴(な)り響(ひび)く鈴(すず)の音(ね)に  

声(こえ)を合(あ)わせ歌(うた)おう         

紡(つむ)い出(だ)すメロディーが             

幸(しあわ)せを運(はこ)んでく               

プレゼントはいらない                           

願い事(ねがいごと)は1つだけ                 

いつまでも変(か)わらずに                     

笑(わら)い合(あ)っていけるように           

どこまでも続(つづ)いてく                    

聖(せい)なる夜(よる)のパレード         

 

翻译:

(歌词太郎)

敞开的窗户外 

吹进冰冷的空气

穿过房间而去

揉着惺忪的睡眼 

开始新的一天

北风吹拂下

不安摇曳的日历

一页一页

轻描淡写

翻过迟迟结束不了的一年

虽然没有闲暇回顾往昔

时间就匆匆流逝

但就在今晚

有什么即将发生的预感

朝着同一个车站

耸起双肩

穿过林荫道

霓虹虚饰

冬天凋敝的天空

 

大人和孩子

都在心里

焦急等待着

童话般的夜晚

降临此世

在红绿白色

渲染下的风景里

一点一点 无声无息

雀跃的心

铃声响彻

遥遥可闻

幸福终将拜访

每一个人的身边

夜幕徐徐降临

染黑楼宇间隙

炫目的光华

点亮城市之时

在繁华的街道上

默默与人群擦身而过

冻僵的双手

插入口袋

杂沓人群的片隅

有人颤栗着等待奇迹的降临

正如你一般

你们注定相遇

铃声响彻

系心于斯  循音而去

在彼方遥遥可见的

是聖夜的游行

 

(lefty)

Silent night Holly night

(歌词太郎)                               

あ~       (此处重复一次)

 

(lefty)

突然(とつぜん)降(ふ)りだした    

久しい(?)粉雪(こなゆき)が

(?)の視界(しかい)を

まちろに逸れてゆく

【这里因为lefty自己都口胡,所以猫泽桑没有翻】

 

 

(二人合)

世界是如此

满溢着爱

Merry Christmas

和重要的人一起

 

(歌詞太郎)

铃声响彻

循着铃声歌唱吧

歌声织成的旋律

将载着幸福降临

无需礼物

愿望仅此一个

圣夜的游行

延绵无尽

就像我们相视而笑

从未改变

 

 

 

    

 

歌词:谢谢!!

lefty:圣诞会唱这一首哦!

歌词:一起度过12月吧

lefty:12月25日能参加的人,我们在等着你们哟!

歌词:24日我也会参加live,不过现在没公开,什么都不能说!

lefty:到底是什么呢?下次再好好说一下

歌词:好的,之后会再跟大家说的。那么25日的live请大家多多关照!

 

 

歌词:最后,还是感谢今天给我们做了摄影师的taruto酱,稍微给他个镜头好吗,拍的可爱点

lefty:你来个土下座吧

taruto:(完全听不明白taru酱说了啥/哭)

lefty:不知道说什么的呢

 

于是又唱了起来——

 

Lalala Love Somebody tonight
Lalala… Love Somebody for life
And I will never never…Let the love go
I wanna Love Somebody tonight

lefty:今天就让我们到此结束吧!

歌词:maxxxx和maxxxxxx区别不开!(不知道他说什么的已经orz

lefty:让我关了这个吧

歌词:哈哈哈哈

 

------------END------------

 

 

free talk:

 

大家好久不见。

 

每次翻完一个东西之后我都想着接下来也要一鼓作气好好干啊!

然后拖着拖着一个月就过去了(哭

 

天气已经变冷了呢。

阿塞这边已经13度了,不知道大家的冬天又是怎么样呢。

那天听笑笑说新加坡一年四季都是一样的。

看他们还穿短裙短袖什么的,真是有种神奇的感觉。

 

イトヲカシ的新加坡之行匆匆结束了。

带摄像头的生放也好久不见,感谢默默举着摄像机的taru酱!!

虽然没能去现场看live,但是从生放里能感受到他们高涨的情绪。

新加坡的大家想必非常热情,前线的小伙伴们辛苦了!

 

这次的生放里唱了織田裕二桑的love somebody。

好像是个很有名的电视剧的歌,不过我是第一次听,真是很棒的曲子呢。

作为生放的特别曲目真是太好了。

 

圣诞的新曲也解禁了,非常感谢猫泽桑给我们听译了那么完整的歌词。

真是非常厉害!!

要是我听的话大概会听出很多古怪的句子来吧。

真是要多多学习才行。

 

于是圣诞节也快到了呢。

今年到底能不能顺利看到圣诞树呢!

 

这个还需要再努力一下。

下回再见。

 

 

阿塞

2014.12.07




评论

热度(42)

  1. I will啊塞 转载了此文字